Жесткая гитарная куролесица, которая раскатывается на вступительных титрах «Криминального чтива», принадлежит древнему гитаристу-серфингисту Дику Дейлу. Он записал ее в 1962 году. Но и он по большому счету не автор этой вещи. Там все сложно.
«Misirlou», что в вольном переводе означает «Египтянка», — традиционная восточная мелодия, которую знали во всех странах Ближнего Востока. Специалисты склоняются к мнению, что, хотя автор песни неизвестен, можно вычислить хотя бы место и времена, из которых она пришла: Османская империя.
Сто лет назад по кабакам ее исполняли турки, греки и прочие евреи. Сохранилась даже запись греческой версии от 1927 года!
В американских штатах в сороковые годы была популярна джазовая адаптация пианиста Иэна Огуста. Слушая оба эти варианта, отчетливо понимаешь, что композиция в самом деле далеко не простая и требует комплексного подхода.
Тем удивительнее то, что с ней сотворил серфовый гитарист Дик Дейл. Он сделал свою версию на спор — когда кто-то заявил ему, что невозможно сыграть полноценную композицию на одной струне. Дейл вспомнил, как кто-то из его ливанских предков играл «Misirlou» на уде (восточный щипковый инструмент) и выдал свой вариант на «Фендере».
Вещь мгновенно стала стандартом серф-рока, а потому переигрывалась сотни раз самыми разными артистами. Но греки ее все равно считают своей и даже включили в программу закрытия Олимпийских игр в Афинах в 2004 году.