Хорошо было в Средние века! Все жили в грязи, никто ничего не знал, управлять народными массами с помощью религии было легко: построил красивый храм — и командуй оттуда. Вы вот идите в Крестовый поход, а вы — на костер. Увы, с ускорением прогресса, появлением современной цивилизации и развитием у масс критического мышления религия потеряла свою актуальность. (И продолжает терять ее и терять). А уж как непросто впечатлить молодежь, выросшую на вкусных смузи в дружелюбной атмосфере барбершопов!
Но, похоже, кое-кому удалось. Людей, которые спасут христианство от бесславного прозябания в стенах Ватикана, зовут Бриан Чанг и Брайан Чанг. Нет, они не родственники, просто почти полные тезки. При этом Бриан родился в семье буддистов, но уже в университете понял, что цель его жизни — стать христианским священником. И вот Бриан исполнял свои святые обязанности в Южно-Калифорнийском университете, когда обнаружил, что Библия безнадежно устарела.
«Я вспомнил собственные ощущения, когда впервые взял Библию в руки, — делился Бриан впечатлениями с сайтом Vox. — Первые несколько страниц — это описания или характеристики, нет никаких захватывающих историй. Я подумал, что это нужно изменить».
Бриан подумал — Бриан изменил. Для начала он объединил свои усилия с усилиями Брайана Чанга, изучающего анимацию и цифровое искусство. Вместе они в 2016 году и создали компанию Alabaster, занимающуюся изготовлением Библии для нового поколения. Сразу оговоримся, что это не одна книга, а несколько: Псалтырь, Евангелие от Марка, Евангелие от Иоанна, Евангелие от Матфея, Евангелие от Луки и Послание к римлянам.
Книги продаются как в твердой, так и в мягкой обложке. Больше всего эта Библия напоминает напечатанные на бумаге посты из «Инстаграма» (запрещенная в России экстремистская организация) какого-нибудь модного скандинавского трэвел-блогера. Страницы стильные и лаконичные. Шрифт текста легко читается и прекрасно выглядит. На страницах много, как выражаются дизайнеры, воздуха. Отдельно следует отметить и язык Библии от Alabaster — это не классический перевод на английский XVII века, а так называемый «новый живой перевод», сделанный в 1996 году (то есть в то время, когда была рождена целевая аудитория хипстерской Библии).
«Люди любят рассуждать о том, что печатные книги умерли, хотя специализированная печать еще как жива, — рассуждает Брайан. — Обычно Библию хранят на полке, она не являются центральным объектом в доме. Но люди говорят нам, что Библии Alabaster для них — это книги, которые можно положить на кофейный столик. Они внимательно изучают каждую страницу, медленно и бережно».
Изданием усовершенствованной Библии Чанги планируют совместить приятное с полезным: с одной стороны, вернуть молодежь в лоно церкви, с другой — подзаработать. Ведь, по расчетам благих предпринимателей, до конца 2019 года они получат около 900 тысяч долларов.
Купить Библию можно либо на сайте компании, либо на Amazon. Стоимость одной книги варьируется от 30 до 70 долларов.