Ты, конечно, в курсе, что у культовой военной драмы Станислава Ростоцкого «А зори здесь тихие...» есть куда более поздние перепевки. Ну, про российско-китайский сериал 2006 года ты должен был, как минимум, слышать — хотя бы из-за лучезарной Даши Чаруши, как-то озарившей своими лучами и нашу обложку. Снял его китайский режиссер Мао Вэйнин, а команда отважных девчат подобралась российская.
Не обошлось в ремейке и без той самой сцены в женской бане. Нам она особенно нравится за то редкостное недоумение, которые испытываешь при просмотре.
Где не стесненное операторским приглядом торжество хрупкой женской плоти, впоследствии сожранной ненасытным горнилом войны?! Где зыбкие девичьи плечи, вынесшие все эти чертовы боевые невзгоды? Где, спрашивается, беспредельно дерзкая красота, победившая смерть?! Над чем прикажете скупо рыдать в финале — над скрытыми шайками-лейками художественными образами?!
И это еще полбеды. Целая, да что там, десятикратная беда таится в песенно-танцевальной поделке с боевитым уклоном 2009 года «Доблесть», склепанной в утратившем всякие скрепы Болливуде. Сообразить, что ее прототипом мог быть фильм Ростоцкого, можно только в двух случаях: если тебе об этом прямо рассказал сам индийский режиссер или если верить Интернету.
Сюжет бережно осовременен: банда лихих индийских девчат по главе с военным инструктором грудями и стоптанными карабинами становится на защиту ворогов, умысливших диверсию с применением ракеты класса «земля — воздух». И вот как здесь выглядит условная банная сцена. Баню тут заменяет водопад, и он единственный, к чему у нас нет претензий: парень просто вытягивает сцену.
Как после таких фривольных танцев прикажете сочувствовать эти оторвам, пусть даже сражающимся за Родину?! В общем, смотри, сравнивай с предтечей и предавайся подзабытому чувству — гордости за наше кино!