Интересно, что главные советские полнометражные мультфильмы по мотивам русских сказок в основе своей имеют более современный литературный источник. «Конёк-Горбунок» написан Петром Ершовым в 1830-х годах, «Двенадцать месяцев» — Самуилом Маршаком в годы Великой Отечественной, и так далее. Поэтому список у нас получился исключительно заграничный, зато дюже красивый.
«Песнь моря»
Очаровательная история про маленького Бена и его сестру Сиршу, которая, как и ее пропавшая мать, принадлежит к народу шелки — мифическим людям-тюленям из ирландской мифологии. Вместе они отправляются в захватывающее путешествие, в котором спасут волшебных фей и освободят мир духов. В 2015 году мультфильм был номинирован на премию «Оскар».
«Мулан»
Известный диснеевский мультфильм из детства также основан на древней легенде, на этот раз китайской. Главная героиня этой легенды — девушка Хуа Мулань, которая пошла на войну вместо своего пожилого отца, притворившись мужчиной. Достоверно неизвестно, существовала Мулань в реальности или только в поэме «Песнь о Мулань», но история о ней уже долгие годы вдохновляет кинематографистов.
«Принцесса Мононоке»
В невероятном шедевре одного из главных сказочников современной анимации Хаяо Миядзаки можно найти отсылки к многим японским легендам и сказаниям. Самая первая кроется уже в названии: Мононоке в японском фольклоре — это буквально «воплощение злого духа», то есть существо, обладающее губительной силой и одержимое жаждой мести. Миядзаки неслучайно дает это прозвище своей главной героине, называя ее «принцессой мести», ведь главная цель Мононоке — уничтожить людей, посягнувших на ее дом.
«Сказание о принцессе Кагуя»
Еще один мультфильм, основанный на древних японских легендах, — «Сказание о принцессе Кагуя» от той же студии Ghibli. В основу его сюжета легла сказка «Повесть о старике Такэтори». Главный герой сказки, тот самый старик, однажды находит среди стеблей бамбука крохотную девочку, которая оказывается небесной принцессой. В 2015 году мультфильм номинировался на премию «Оскар» в категории «Лучший анимационный фильм».
«Синдбад: Легенда семи морей»
«Тысяча и одна ночь» — одно из главных мировых собраний сказок и новелл, которое называют памятником средневековой арабской и персидской литературы. Именно в этой книге описываются истории отважного Синдбада-морехода, прообразом которого считают китайского мореплавателя по прозвищу Саньбао (в переводе — «Три сокровища»). Истории о его приключениях по семи морям стали вдохновением для создателей американо-канадского мультфильма.
«Аладдин»
Не только история Синдбада-морехода берет истоки в сборнике «Тысяча и одна ночь», но и всеми любимая сказка про уличного воришку Аладдина и его возлюбленную принцессу Жасмин. Сюжет, рассказанный в книге, несколько отличается от мультфильма, но основные элементы сказки остаются неизменными: уличный босяк, дочь султана, волшебная лампа, злой колдун и его коварный замысел. Только вот джиннов в оригинальной истории было два. Даже жаль, что создатели анимационного фильма лишили зрителей возможности наблюдать еще больше гениальных импровизаций актера Робина Уильямса, озвучившего волшебное существо из лампы.
А если вам этого мало, то готовьтесь пережить передозировку мультами: 25 ностальгических мультсериалов нулевых, которые внезапно вспомнила наша редакция.