Пока одна половина Китая следит за Олимпиадой в Пекине, вторая прилипла к экранам своих гаджетов и смотрит сериал «Друзья». 11 февраля ситком появился сразу на пяти китайских стриминговых платформах. Но зрители обнаружили, что в шоу кое-чего не хватает. Кое-чего существенного.
В прошлом году HBO показала трейлер спецвыпуска «Друзей», а потом и сам спецвыпуск. Среди зрителей были и те, кто радостно улюлюкал, наблюдая за давно знакомыми и любимыми героями и актерами, но нашлись и те, чьи ожидания не оправдались. А ведь это они еще китайскую версию сериала не видели! Впрочем, тогда ее и не было вовсе.
Спустя долгие 17 лет «Друзей» могут посмотреть в Китае. Но в тщательно проверенном и обрезанном варианте.
Например, из второй серии первого сезона вырезали диалог, в котором упоминается бывшая жена Росса Кэрол Виллик. В оригинале она развелась с героем, так как поняла, что она лесбиянка.
Кроме того, из шоу пропала сцена поцелуя Джоуи и Чендлера, а в субтитрах нет упоминаний секса. Так, высказывание о том, что «женщины могут получать множественные оргазмы» превратилось в «женщины постоянно сплетничают». Звуковая дорожка при этом осталась прежней.
Фанаты сериала выразили недовольство цензурой, запустив в китайской социальной сети хештег FriendsCensored. Он получил более 54 миллионов просмотров, прежде чем администрация платформы заблокировала его.
«Друзья» уже выходили в Китае на стриминговых сервисах Sohu и iQiyi в 2012 году. Тогда шоу не подвергалось цензуре, однако в 2013-м сериал удалили из онлайн-кинотеатров, так как действие лицензионного соглашения подошло к концу. Стриминговые платформы вновь заинтересовались ситкомом после выхода спецэпизода «Друзья: Воссоединение». Кстати, читай, что стало с актерами сериала «Друзья» за 17 лет и как они живут сейчас.
В статье использованы материалы
Фото: Getty Images